温哥华天空 温哥华天空
  • 信息版
  • 流星版
  • 流星文摘
  • 新闻
  • 大温店铺
    • 店铺
    • 约饭
  • 视频
  • 专栏
  • 论坛
  • 娱乐
    • 2016中国好声音
    • Sky秀
  • 折扣
登录 注册
  • 移民
  • 留学
  • 地产
  • 财经
  • 时事
  • 社会
  • 美食
  • 健康
  • 娱乐
  • 时尚
  • 教育
  • 科技
  • 法律
  • 生活
  • 旅游
  • 艺术
  • 史海
  • 人物
  • 名车
  • 家居
  1. 新闻首页 /
  2. 健康

    /
  • cover

    这款网红饮料你喝过吗?已经被归为新型毒品

    你知道“咔哇潮饮”吗? 如果不知道 那恭喜你! 在喝到它之前就看到了这篇新闻 就是这瓶色彩斑斓 长得鲜艳诱惑 如同饮料一般的东西 对于这款“网红潮饮”,网上一直流传着一个传说:喝多了比喝酒还难受,喝完之后身体会出现飘飘的感觉,可以连续兴奋三个晚上。 因此,也在很多年轻人群体中火了 但是你知道吗 咔哇潮饮 它的制作原料中含有一类精神药物 “γ-羟基丁酸” 2005年我国就将“γ-羟基丁酸”列入二类精神药物予以管制,并于2007年变更为一类。“γ-羟基丁酸”会造成暂时性记忆丧失,严重的会导致死亡,属于新型毒品的一种。 网红饮品“咔哇潮饮” “咔哇”是生长在南太平洋岛国、海拔500-1000英尺地区的一种植物,当地民间医生广泛用它来改善睡眠、缓解焦虑、战胜抑郁、松弛肌肉、消除疲劳。 咔哇潮饮、咔哇酒即是用这种植物制作的饮料 2002年,中央电视台《新闻30分》就专题报道过咔哇饮料在全球热销的情况。2005年首度被引进中国,但没有太大的反响。 2015年,国内一旅途探秘综艺真人秀节目开播。在节目中,两位嘉宾率领的旅行达人踏上南太平洋岛国瓦努阿图,在瓦努阿图制作饮用所谓“最幸福的饮料”——咔哇酒,从而开始引起国内关注,并开始走红,逐渐在多地KTV中都有所销售,因其宣传不含酒精,且在网上热销,受到不少年轻人“追捧”。 甚至有人称其可以带来“饮料革命”。 包装标注“γ-氨基丁酸” 真实配料却是“γ-羟基丁酸” 据有媒体报道,在咔哇饮料瓶外装上,厂家宣传饮料的品名为“γ-氨基丁酸”,是一种运动饮料。 据了解,“γ-氨基丁酸”是经国家批准允许使用的物质,该物质是一种抑制性的神经递质,广泛分布于动植物体内。植物如豆属、参属、中草药等的种子、根茎和组织液中都含有这种物质,不属于“毒品”性质。 但是!经公安机关毒品实验室对咔哇饮料的检验和分析,发现其中含有高浓度的管制“毒品”——“γ-羟基丁酸”。二者虽然仅一字之差,但是在性状上却差距甚远。 滥用“γ-羟基丁酸”会造成暂时性记忆丧失、恶心、呕吐、头痛、反射作用丧失,甚至很快失去意识、昏迷及死亡,与酒精并用更会加剧其危险性。 所以,这种“咔哇潮饮”真的很危险!属于新型“毒品”! 2男子贩卖被抓 缴获4瓶“咔哇水” 5月7日傍晚19时许,有群众向深圳光明分局公明所举报,辖区一名外号“斌仔”的男子正在贩卖类似饮料的新型毒品“咔哇”,而且是向娱乐场所中销售。 接报后,公明所立即介入侦查,在举报人的帮助下,民警很快锁定嫌疑人,并于晚上23时许在松岗将抓获2名贩卖“咔哇”的嫌疑男子,现场缴获“咔哇水”4瓶。 经审讯,嫌疑人黄某(男,24岁)、谭某(男,27岁)对其贩卖新型毒品“咔哇水”的犯罪事实供认不讳。 谭某供述:自己手上的“咔哇水”是在东莞的朋友那“搞来”的,由于自己和黄某都是“瘾君子”,两人买来的毒品不仅供自己“享受”,还会贩卖给他人以维持日常开销。这种“咔哇”类似饮料,在贩卖时也特别容易出手。 而另一名嫌疑人黄某描述,一般人喝“咔哇”跟喝一般 “饮料”没什么区别,会觉得身心放松,心情平静,疲劳顿消;但不到一会儿的功夫便会双眼发沉,昏昏欲睡,进入一种冥想状态。 目前,嫌疑人黄某、谭某已被光明警方依法刑事拘留。
    time 8年前
  • cover

    去医院生娃,宝宝的头竟被医生硬生生扯断...

      (文内无血腥图片)   最近,英国有个案子引起了很多人的关注,   事件的主角是个30岁的女性A(化名),4年前,她第一次怀孕,本来满怀喜悦得等待着新生命的降临,   谁知道,等来的却是一场噩梦。   她看到孩子第一面时,他的头被重新缝到脖子上,已经没有了呼吸…   第一面也成了最后一面…   这到底是怎么回事?   事情还得从2014年说起,   A在怀孕25周的时候,羊水就破了,   医生检查之后,发现胎儿为臀位,   大部分宝宝出生的时候基本都是头冲下的姿势,像下图这样…      臀位宝宝则是这样,坐在妈妈的子宫里,      同时,宝宝还出现了脐带脱垂的问题,   那时候,A的宫口大概开了2-3厘米,   一般来说,如果要顺产,宫口开到10厘米,才能使正常大小的胎儿通过。   然而,   在她宫口开到大概4厘米的时候,当时负责她的医生就决定对她进行顺产,   医生一边叫A用力,一边自己拉着胎儿的腿,   慢慢的,胎儿的大腿出来了,手臂出来,整个躯体都基本出来了…   但是,头却被卡住了!   怎么都拉不出来…   医生曾三次试图用剪刀剪开宫颈口,但是依然没用,   就在医生继续尝试着往外拉的时候,   突然,头竟然直接被拉断了…   整个胎儿的头部还在A的体内,他的身体却在医生手上…   当时负责接生的医生也从来没有见过这种情形,整个人吓呆了…   后来,另外两名医生过来,对A做了剖腹,把胎儿的头取了出来,   为了不让A见到太残忍的画面,医生把胎儿的头和身体重新缝在一起,   让孩子和妈妈见第一面,也是最后一面…   刚生完孩子,A还什么都不知道,   她只知道整个生娃的过程很痛苦,宝宝没有保住。   虽然心痛,但当时她也接受了现实,   当接生的医生满脸愧疚得来跟她道歉时,   她还对医生说:“没事,这种事也没办法,我原谅你。”   但,当她听说了整件事的来龙去脉和细节后,   她整个人非常愤怒…   后来,她回忆了当时分娩的过程…   “就在分娩的前一个周五,我去做了检查,得知孩子是臀位,当时护士告诉我,一旦孩子出现什么问题,应该会进行剖腹产。   但是,当我被带到产房的时候,没有人告诉我发生了什么,   他们只是一直说,宝宝需要出来,   可就是没有人看着我的眼睛,告诉我接下来要怎么做。   当时有两个医生站在我的大腿之间,其中一个握着我的手,   一个医生给我做检查,但是一句话也没跟我讲,   他们检查了宝宝的心跳,发现心跳已经变慢了,   那时候,他们才跟我说了一句,要开始生了。   我只记得他们说我宫口开了2-3厘米,然后让我用力。   没有人告诉我,这并不是在剖腹产,   整个过程我都很痛,   他们没有给我吸镇痛气体,就给我舌头上喷了一点喷雾,   医生把手伸进我体内,还有的按压我的肚子,   我曾试着离开产床,但是3次都被拉了回来。他们只是跟我说,要把孩子先生出来,   我感觉医生剪了我的宫颈口,但是没有人事先跟我说过,也没有麻醉,   我跟他们说:感觉不太对劲,停下,停下,现在是在干嘛。我不要这样。   但是没有人回答我。”   事情发生之后,   负责给A接生的医生已经被停职,      最近,关于此案的审理正在进行…   在庭审上,面对当事医生,A大喊:我不会原谅你!不会原谅!   医生只是默默得盯着地板…   最后,她通过律师向A致歉:   “Laxman医生让我对您说,她真的非常非常抱歉,对孩子这样的出生方式,她真的很难过。   她知道,不论多少言语都无法弥补您内心的伤痛,她只是希望您能够明白,她当时只是想最快,最有效率得让孩子出生。   她全程是怀着善意来做这件事的。   她希望能尽自己所能向您表达歉意。”   不过,当事医生并不承认是自己的行为导致了孩子的死亡...   目前案件审理还没有结束,   如果最后这名医生被判存在严重过失,她将被吊销行医执照...   ref   https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/decapitated-baby-doctor-mothers-womb-delivery-death-vaishnavy-laxman-tribunal-ninewells-hospital-a8344696.html   --------------------------------------   未名秋_:卧槽简直鬼片场景。。。。。不敢想象   今天李可愛:本来就是剖腹产就可以解决的,最后不仅孩子没保住,还剖腹产了一次???这医生玩呢。   小青菜-励志成为欧洲人:外国人就是能不剖腹就不剖腹的·我上次看了一个事例,也是外国,就是足月臀围顺产的·简直了!!!   发今天的芽儿咯:这是医疗事故。臀位就不该顺。   三喵萌萌哒:我身边十个生产的有六七个都打了无痛,还有那么一两个是宫口开太快没来得及打,其实无痛普及率还是没有想象的那么低的,只是存在麻醉师跟不上的情况,然后家属拖后腿那些我身边还真没碰到过,孕八个月,早早就做好无痛的准备了,我跟我老公说只要有减轻痛苦的东西尽管给我上。   软糯萌瓜:太坑了吧,得用多大劲,心疼宝宝和妈妈   花菜也是朵美丽的花:臀位也有可能自己生的,但是风险比头位大,臀位我们老师教的是需要堵臀的,用手堵着屁股,不让小孩出来,等宫颈开的足够大再娩出,因为屁股和身子是软的,实际上比头小,不充分开宫口就会出现上面情况,小孩头卡着出不来,而且堵了也不一定出的来,因为小孩头实际大小不知道,一定要非常专业的医生接产   cappricorn:虽然25周宝宝存活几率也不高,但不打麻药在宫口只开了两三厘米的情况下就要把孩子拽出来,对大人和孩子来说都是剧痛啊!这医生怎么想的   龙猫自在:看到医生不承认是自己的行为导致孩子死亡真是醉了,他是不是想说这孩子天生就是身首异处呀
    time 8年前
  • cover

    加拿大这地方的自来水不能用了 烧开也不行

    如果你家地址是蒙特利尔市中心的 Viger,de laGauchetière 和 St-Alexandre 这三条街道,星期五 (5月11日)还是一定不要用自来水。 蒙特利尔市政府在在星期四下午对在市中心部分街区发出自来水用水警告,告诫居民除了冲厕所外,一定不要用自来水,即便煮开了也不行。 现在,市政府解除了对大部分街区的警告,但仍维持对以下地址的用水警告: 443-445-447-449-451-453-455 Viger Street West 443-445-447-449-451-453-455 Viger Street West. 454-456-470 de la Gauchetière Street West. 1030 St-Alexandre Street. 所以,住在这几个地址的人周五仍然不能使用自来水。 4 人生病 加拿大广播公司报道说,星期四下午,住在 445 Viger 的 4个人因恶心和腹泻被送往医院,消防员发现这个地址的公寓大楼的冷却系统有一个阀门出现故障,从而可能使冷却系统的一种物质进入了水管。 星期四晚上,环境部发布了一份说明,称自来水中发现了杀虫剂。 市政府的环境应急部门 Urgence-Environnement 表示,已经采取了 “必要的措施”,以确保城市居民的安全,并说这一泄漏不会污染城市的供水网络。
    time 8年前
  • cover

    千万别吃:罗马生菜又让6名加拿大人生病

    加拿大卫生部门的官员说,有 6 名加拿大人感染了与罗马生菜 romaine lettuce 相关的大肠杆菌 E. coli O157,其中 2 人是在去美国后生病,3 人在加拿大感染,另一个病例尚在调查中。 加拿大广播公司报道说,这 6 个病例出现在3月末到4月中旬,不列颠哥伦比亚省BC和阿尔伯塔省各1例,萨斯喀彻温省和安大略省各 2 例。 6人中有1人住院治疗,但无人死亡。 在生病的加拿大人中,2 人说曾去美国旅行,在美国期间吃了罗马生菜,返回加拿大后生病。 其他人则是在加拿大吃了生菜,有些是从食品超市、餐馆和快餐连锁店买的现成沙拉盒。 加拿大卫生部门说,一旦确定加拿大市场上有带大肠杆菌的食品,加拿大食品检验局则将召回。 美国西南部一些地区出产的罗马生菜在美国的 29个州导致 149 人生病,至少有 64人住院,其中17人出现肾衰竭,加州还有 1 人死亡。
    time 8年前
  • cover

    看病英文不好怎么办? 加拿大看病实用英文大全

    移民到加拿大,不管日常英语是否流利,一说到和医学有关的词语总会有些力不从心。一般来说,如果找到华人家庭医生还较容易表达清楚,但如果去了急诊,或者转诊专科医生便比较难有效沟通。而且专科医生只有10到20分钟的时间听诊。怎么适当有效地表达自己的症状和治疗情况是一个看病前都应该做的功课。小编整理了一些看病常用英语,帮您在前往诊所之前,对照病症做些准备。   来到家庭医生和专科医生的办公室,等待将近一个小时,医生会白衣飘飘地走进来。当然如果去急诊,等待时间会更久更久——   一般寒暄之后,第一个问题是“What brings you in here today?”(今天为何来就诊?) 这就需要你简单明了地用一两句话描述自己的病症,让医生有个初步了解。   一般病情   I feel headache, nausea and vomiting. (我觉得头痛、恶心和想吐。) I began to feel unusually tired. (他感到非常疲倦。) I feel light-headed. (我觉得头晕。) My head is pounding. (我头痛。) I feel drowsy, dizzy and nauseated. (我觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。) I feel as though everything around me is spinning. (他感到周围的东西都在打转。) I has noticed some loss of hearing. (我发觉听力差些。) I has some pains and itching around my eyes. (我眼睛四周又痛又痒。)   伤风感冒   I have been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (我咳嗽带有绿黄色的痰。) My eyes feel itchy and I have been sneezing. (我眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。) I have a fever, aching muscles and hacking cough. (我发烧了,筋骨酸痛和常常咳嗽。) I coughed with sputum and feeling of malaise. (我咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) I get a cold with a deep hacking cough. (我感冒咳嗽很厉害。) My cough is dry, producing no phlegm.(我是干咳,没有痰。) I have coughed up blood.(我咳嗽有血。) I have a headache, aching bones and joints. (我头痛,骨头、关节也痛。) I have a persistent cough. (我不停地在咳。) I have hoarse and has lost my voice sometimes. (我声音嘶哑,有时失声。) I have a sore throat and a stuffy nose. (我嗓子疼痛而且鼻子不通。) I have a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (我流鼻涕,打喷嚏和喉咙沙哑。)   肠胃问题   I have trouble with diarrhea. (我拉肚子。) I have a bloated, uncomfortable feeling after meal. (我饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。) I have bouts of abdominal pain. (我有一阵阵的肚子痛。) I feel bloated in his abdominal area. (我感到肚子胀胀的。) The pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (肚子的下/上半部疼。) I have nausea and vomiting. (我恶心和呕吐。) It is difficult or painful for me to swallow. (我咽下食物时会痛。) I have passed more gas than usual. (我放屁比平常多。) I have been constipated for a few days. (我便秘了好几天。) I suffer pains when I move my bowels. (我大便时很痛。) I have some bleeding from my rectum. (我的肛门出血。) I have noticed some blood in my bowel movements. (我发觉大便时有些血。)   睡眠问题   I am always sleeping poorly.(我睡眠质量总是很差。) It is usually hard for me to fall asleep when I go to bed at night.(我晚上就寝,很难入睡。) I wake during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(我晚间或清早醒来后,很难再入睡。) I have nightmares occasionally.(我经常做噩梦。)   呼吸疾病   My breathing has become increasingly difficult.(我呼吸越来越困难。) I am short of breath, even when I have not been exercising, I am breathless.(我即使不运动,我喘气也是上气不接下气。) I have a feeling of tightness in the chest or a feeling that I am suffocating.(我胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。)   口腔疾病   I have pain in my teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。) The tooth hurts only when I bite down on it. (我咬东西时,牙齿就痛。) My gums are red and swollen. (我的牙床红肿。) My tongue is red and sore all over. (我的舌头到处红和痛。) My breath smells bad and I have a foul taste in my mouth. (我口里有怪味。) My gums do bleed. (我牙床出血。) I have sore places on or around the lip. (我的嘴唇和周围都很痛。) There are cracks at the corners of my mouth. (我的嘴角破了。) There are some discolored areas inside on my tongue. (我舌头里边有些地方颜色怪怪的。)   关节疾病   My both hands and feet ache all over. (我手脚都很酸痛。) I have pain on the sole of my feet. (我脚底很痛。) My ankles look puffy and they pit when I press them with my finger. (我的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。) The pain in my left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。) The joints near my fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。) I have numbness and tingling in my hands and fingers. (我的手和指头感到麻木和刺痛。) My legs become painful following strenuous exercise. (激烈运动后,我的腿就痛。) My knee is misshapen or unable to move. (我的膝盖有点畸形,也不能动。) I am troubled with painful muscles and joints. (我的筋骨和关节都痛。) I am troubled by the pains in the back and shoulders. (我的后背和肩膀都痛。) My knee has been bothering me for some time. (我的膝盖不舒服,已有一段时间了。)   女性疾病   I have noticed one lump in my breast. (我发觉乳房有个肿块。) My left breast is painful and swollen. (我左乳房疼痛且肿大。) I have heavy bleeding with my periods. (我月经来的很多。) My vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (我阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。) I have noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,我有时也发觉有滴滴达达的流血。) I have some bleeding after intercourse. (性交后有出血。) I feel some vaginal itching. (我感到阴部发痒。) I have painful periods and abnormal vaginal discharge. (我月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。)   男性疾病   I urinat more frequently than usual.(我小便比平时多。) I have difficulty controlling my bladder.(我很难控制小便。) There are some lumps on my testicles. (他的睾丸有些硬块。) I have had burning or pain when I urinat.(我小便时感到发烫和疼痛。) I have had painless swelling in my scrotum.(我的阴囊肿大但不疼。) I feel lack of interest in sex.(我感觉对性的兴趣大减。) I have difficulty starting my urine flow.(我小便不畅通。) I have trouble urinating.(我小便有困难。) My urine stream is very weak and slow.(我小便流动得很慢很弱。) I dribbles a little urine after I have finished urinating.(我小便后,还会有少量零星地滴下。) I have had some discharge from my penis.(我的阴茎排出一些脓。) My urine is cloudy and it smells strong.(我的小便混浊,而且气味不好。) I have a small leakage of urine when I cough or sneeze.(我咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。)   其它问题   My blood pressure is really up. (我的血压很高。) I have noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. (我发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。) It is a chest pain that gets worse when I bend over or lies down. (我弯腰或躺下时,胸很痛。) I have a sharp pain in one area of my spine. (我的脊椎某部位刺痛。) My eyes seem to be bulging. (我的眼睛觉得有点肿胀。) I have double vision. (我的视线有双重影子。) I feel there is a film over his eyes. (我觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。) My vision in the right eye blurred. (我右眼视线模糊不清。) I have had some earaches lately. (我近来耳朵有点痛。) I have a repeated buzzing or other noises in my ears. (我耳朵常有嗡嗡的声音。)   症状发生的频率和时间及剧烈程度;哪些事情让症状加剧或者好转;症状以前是否发生过;现在服用的药物;你的家人或周围的朋友和同事是否有同样的症状。这些信息提前都可以做好准备,可以让家人或朋友帮你写好,带给医生。   最后祝大家身体健康,这些英文统统都用不上~
    time 8年前
  • «
  • 429
  • 430
  • 431
  • 432
  • 433
  • »

48小时内热点新闻

  • 封面
    家庭收入低于9万 加拿大牙科福利开放申请
  • 封面
    史丹福研究:亚洲人不移民更年轻!
  • 封面
    加拿大牙保报销这些项目!正畸有望纳入!
  • 封面
    加拿大9岁女孩骨折5天去世!家人怒求真相
  • 封面
    加拿大夫妻发现家里饮用水“永久化学品”超标!
  • 封面
    美生物科技公司莫德纳获5千万美元研发埃博拉疫苗
  • 封面
    加拿大首例!治白血病顺便治愈 HIV?
  • 封面
    埃博拉肆虐,灾难源于吃野味
  • 封面
    加拿大儿童新冠后被爆发育迟缓!
  • 封面
    加拿大急诊全面告急!医生集体发出警告
  • 封面
    卑诗妪访华探亲中风 孝女花光积蓄带母返大温
  • 封面
    加拿大这“最大民生福利” 却把一半人拒之门外
Contact Vansky
Tel: (604)269-8468, (604)537-9766
Location: 258 - 5701 Granville St, Vancouver, BC V6M 4J7


微信客服

订阅号

服务号
CopyRight © 1999 - vansky.com
免责声明 版权声明 关于我们