手机 App 已上线
点我下载

东亚病夫?华尔街日报中国分社促总社道歉 遭拒(图)

Mon Feb 24 2020 11:01:18 GMT-0800 (Pacific Standard Time)

cover

图片

华尔街日报发表评论文章标题包括“东亚病夫”字眼,触怒中国政府,所属3名记者遭到驱逐。(取自华尔街日报)

中国不满“华尔街日报”3日评论文章以“中国是真正的东亚病夫”为题,要求报社道歉,“华尔街日报”中国分社20日致函总社高层要求改标、道歉,但总社并未接受。

引发风波的是美国智库哈德逊研究所(Hudson Institute)外交事务专家兼华尔街日报专栏评论员米德(Walter Russell Mead)的文章“中国是真正的东亚病夫”(China Is the Real Sick Man of Asia)。中方除要求道歉,19日更以发表种族歧视言论、恶意抹黑等为由,吊销该报3名驻北京记者的记者证,是1989六四事件后对西方记者最不友善的一次。

华盛顿邮报今天报导,一封以华尔街日报中国分社社长郑子扬(Jonathan Cheng)名义的电邮20日发给华尔街日报发行人兼道琼公司(Dow Jones & Company)执行长路易斯(William Lewis),以及新闻集团执行长汤姆森(Robert Thomson),信中写道:“我们...要求你们考虑更正标题,并对读者、消息来源及任何被冒犯的人致歉。”

“这无关编采独立或新闻与评论的神圣分野,也与米德博士的文章内容无关,而是在于错误地选择标题深深冒犯许多人,并不光是在中国。”

“我们认为,所谓无意冒犯的论点毫无说服力:有些人应该早就知道会得罪很多人,如果他们不知道,他们犯了很严重的错误,应该修正并致歉。”

电邮连署人包括华尔街日报中国分社53名员工,以及“我们报导涉及的其他同事”。

郑子扬虽未在此信里连署,但在另一封电邮中替同仁的立场背书。他在另一封电邮中告诉路易斯以及汤姆森:“妥善处理此事攸关我们在中国未来的存在。”

但华尔街日报发言人谢伟林豪斯(Steve Severinghaus)昨天表示,报社立场并未改变。

“我们了解员工与其家属在中国面临的极大挑战...要在冠状病毒期间工作、身边同仁遭驱逐,都是非常辛苦的经验。我们鼓励他们公开讨论内心的忧虑,好让我们提供协助。”



分享到微信: 分享
【郑重声明】温哥华天空刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。 本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责; 部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。谢谢!

我要评论: