手机 App 已上线
点我下载

很有可能会误解的11个英语句子

Thu Aug 20 2015 12:55:44 GMT-0700 (Pacific Daylight Time)

cover
  古今中外,语言的误解还少么?当然,如果不懂装懂就很不好了,所以,要趁着年轻多多学习,免得关键时候“误会一场”。

  Look out! 当心!(不是“向外看”)

  What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)

  You don’t say! 是吗!(不是“你别说”)

  You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)

  I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)

  You can’t be too careful in your work。你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)

  It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)

  All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)

  People will be long forgetting her。人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)

  He was only too pleased to let them go。他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)

  It can’t be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)



分享到微信: 分享
【郑重声明】温哥华天空刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。 本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责; 部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。谢谢!

我要评论: