|
*
亲身经历:小心华人中英翻译服务机构的深深套路
-
[205] (2016-10-03 14:15:38)
(0)
(0)
|
|
a
谢谢你。说得好,这里很多中介非常坏,不亲自体会不知道其中的猫腻
-
[374] (2016-10-03 14:15:38)
(0)
(0)
|
|
a
翻译有误
-
[447] (2016-10-08 20:25:49)
(0)
(0)
|
a
翻译有误- [329] (2016-10-08 20:25:53) (0) (0)说句公道话,这里英文的原文说的是要翻译过去五年里用过的所有护照的全部页。(护照页内的过境章非英法语需翻译。)就是说假设曾经持有过就护照并在五年之内更新成新护照就要翻译两本的全部页。而不是只翻译单本护照内的五年之内的章。楼主英语理解水平值得怀疑,还是不要出来班门弄斧!!!!!!
|
|
a
翻译有误
-
[275] (2016-10-08 20:25:56)
(0)
(0)
|
|
a
翻译有误
-
[352] (2016-10-08 20:25:55)
(0)
(0)
|
|
a
翻译有误
-
[321] (2016-10-08 20:25:59)
(0)
(0)
|