上海竟用这种方式普及英语
世博会将来,上海人不能穿睡衣上街了,取而代之的,是上海人将个个会讲几句英语的奇迹。一次世博能改变人们的某种生活方式,并能因此“普及”英语,不能不说是世界奇迹吧?。五个月后,这个奇迹会出现吗?
据说卢湾区政府发放的双语指南以汉语发音标注英语发音的方式,汉语注解、英语发音,教导原本就是十里洋场的民众用英语与外国人沟通。
Good morning,注解“古的猫宁”;
Good evening,注解是“古的衣服宁”;
Bye Bye,是“白白”;
I’m sorry,I can only speak a little English(对不起,我只能讲简单的英语)则是这么长的不知所云的一段:
“俺么搔瑞,挨坎翁累丝鼻科额累偷英格历史”!
哈哈!中英对照,上海有关部门居然是以普通话发音来标注英语读音的,上海人的普通话很普及么?
更搞笑的是,死背了“对不起,我只能讲简单的英语英语”这句话,就达到与外国人沟通的目的了么?
上海人爱穿睡衣上街未必就是大不雅,至少人家上海人是穿了衣服才上街的吧?政府硬要管,足见六十年来思维的不进步;
语言这个东西需要有环境,要不断使用才会有生命力。会说“对不起,我只能讲简单的英语英语”,上海就国际大都市了么?
与其费那么大劲花那么多钱做无聊事,还不如实实在在解决好上海的交通,民生问题,不要再有“钓鱼”,不要再来强迫拆迁。还给上海人一个安定的生活环境,让上海男女老少能由衷的微笑。
人类最基本的共同语言其实很简单:
微笑,友善的笑意,比什么狗屁“对不起,我只能讲简单的英语英语”话都管用!不信,试试看!