* 村上春树:如果没有与它相遇,我的小说会完全不同 - [337] () (0)  (0)
     a

菲茨杰拉德的名言在内(中英文对照)

- [2183] () (0)  (0)

 

F. Scott Fitzgerald/Quotes:

菲茨杰拉德的名言:

(翠竹青青翻译)

 

So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.

因此,我们逆水行舟,不停地被冲回到过去。


I had that familiar conviction that life was beginning over again with the summer.

我坚信,夏天到了,生活将重新开始。


The test of a first-rate intelligence is the ability to hold two opposed ideas in the mind at the same time, and still retain the ability to function.

对一流智慧的测量,就是检查同时记住两个相反的概念,并保持发挥作用的能力。


Show me a hero and I will write you a tragedy.

如果让我看到一位英雄,那么为你写一部悲剧。


There are no second acts in American lives.

美国人的生活不会重蹈覆辙。


I hope she'll be a fool -- that's the best thing a girl can be in this world, a beautiful little fool.   

女子无才便是德。


Her voice is full of money.  

她开口闭口都是钱。


Never confuse a single defeat with a final defeat.

任何时候都不能把第一次失败与最后一次失败混为一谈。


Everybody's youth is a dream, a form of chemical madness.

每个人的青春时代是一场梦,是化学物质分泌出来的一种疯狂。


Genius is the ability to put into effect what is on your mind.

天才是把头脑中的想法付诸实施的能力。

回复  

热门话题

• 加拿大已经被糟蹋成这样了
不可思议 2318 2025-12-11 11:32
• 最近认识个比我年长的单亲妈妈,有袭击...
迷茫的旅行者 2247 2025-12-02 12:04
• 相亲约了公众市场Food Court...
列治文小姐姐 2236 2025-12-05 14:12
• 加拿大真被逼疯了?
说得有没有道理 2161 2025-12-04 13:31
• 在列治文Lansdowne经历超离谱...
从没听说过 2131 2025-11-25 13:10
• 列治文联排不到70万了,真香啊!
看房看花眼 2045 2025-12-07 12:19
• 婆婆刚来一个星期,全家人想让她早点回...
温哥华有点烦 1934 2025-11-25 10:23