* "狗日的小心",这么粗痞的标语挂在外面 - [2539] () (0)  (0)
     a 把他给日了 - [536] () (0)  (0)
     a 他沒有针对谁 - [510] () (0)  (0)
     a Daycare是日托的意思 - [572] () (0)  (0)
          b If you don't know English - [559] () (0)  (0)
               c Go take ESL class - [461] () (0)  (0)
     a 翻译错误,英译中要注意顺序 - [514] () (0)  (0)
          b George Bush 可以倒 - [501] () (0)  (0)
     a AIYP - [492] () (0)  (0)
     a 你有沒有去上英文課呢? - [601] () (0)  (0)
          b 真的没去,你的英文好好耶 - [559] () (0)  (0)
               c 是speedy Stevie delivery 教的 - [551] () (0)  (0)
     a hehe - [419] () (0)  (0)
     a 中文譯文应是 - 犬隻日托. 代人日間照顧犬隻換取报酬. - [514] () (0)  (0)
     a 我觉得吧,参考BC Day, Canada Day,应该不是骂人,而是呼吁大家狗日小心。随便问问 - [493] () (0)  (0)
          b oh my...your English...too good - [429] () (0)  (0)
          b 就这水平 还发贴。 - [385] () (0)  (0)
               c 那我不发了,你发好了 - [403] () (0)  (0)
                    d

对不起 你很可爱 事实上我也有类似错误一日文汉字和中文意思不同

- [392] () (0)  (0)
(无内容)

回复  
                         e 给日本人他娘送手纸 - [588] () (0)  (0)
                              f 一点都不幽黙一低能 - [360] () (0)  (0)
                    d 爱护动物 人人有责。 - [443] () (0)  (0)
                         e 动物是人类的朋友咯咯 - [482] () (0)  (0)
     a 你真是funny! - [479] () (0)  (0)
     a 你真是天才翻译 - [448] () (0)  (0)
     a 很幽默的翻译,值得一赞! - [369] () (0)  (0)
     a 立刻删除 - [426] () (0)  (0)
          b 赶紧 - [407] () (0)  (0)
     a warning - [364] () (0)  (0)
          b declaring war - [544] () (0)  (0)
          b Cancel? - [400] () (0)  (0)
     a 这哥们开个玩笑 - [403] () (0)  (0)
          b 你懂何为油墨吗? - [434] () (0)  (0)
     a 我也来一个, “How old are you?" 看看你的翻译是什么 - [408] () (0)  (0)
     a 你真是奇芭 , 如你是学生 . - [388] () (0)  (0)
     a 楼主开个玩笑,一群傻逼觉得自己英语25级。搞笑了 - [410] () (0)  (0)