*

中文太美,中餐太香,恰恰是这既香又美,阻碍着我们学好英语,品尝西餐。

- [233] () (0)  (0)

 

中文对比其他文种具有无可比拟的长处:

 

   一是扫描性好。 同样的一篇文章,在文本中找出一个词语,中文比其他拼音文字要快得多。

我们用眼快扫一下带“金”字旁的字和词,就知道跟金属有关;带“木“字旁的字和词,则跟树木有关,等等,等等。

所以,在美国,患有失读症的病人,治疗师就让他们学习辨认汉字。

 

   二是汉字的构形的建筑美。 一个汉字无论多少笔画,它都呆在一个相同大小的方框中。这使得活字印刷最早

在中国诞生具备了客观条件。 西人孩子写汉字的时候,把每个汉字都当成一个建筑物来设计安排。

 

    三是中文表述很简洁。 联合国文件中同样的文本,法语文本最长,英语文本次之,中文文本最短。所以,中文是

绿色文字,环保文字。对比用英文或法文中国每年至少节约三分之一的纸张,按中国十几亿人的用纸量计算,该是节省了

多少纸张,少砍伐了多少森林啊 (至于为其他用途而砍伐的森林,不在此列)。

     网上曾经流传过这样一个笑话:

     一个中国留学生作为一场车祸的见证人,向美国当地警察报告车祸发生的现场时,说道:

           One car come, one car go. 

                    Two car bang bang,

                    One man dead.

           你瞧,短短的十三个词,就把一场事故给讲清楚了。

 

     正在学ESL的朋友,试着用规范的英语表述一下,至少得用上26单词才能说清楚吧。

 

          至于中餐的香,我就留给朋友们来评说了。

          有了这美味佳肴的中餐,有了这动听悦耳的汉语,为什么要”移情别恋“呢?

          多建些中国城,多传播些汉语,多出版些中文读物,比起学英语法语来不是省事多了吗?

 

 

   

   

回复  
分享到微信
     a 臭美 - [116] () (0)  (0)
     a 2 car bang,1 man desd - [137] () (0)  (0)
     a 人说男人偏理性,女人偏感性。放在人种上,则是东方人偏感性,西方人偏理性 - [228] () (0)  (0)
          b 好像说倒了 - [115] () (0)  (0)
               c 如果西方人不理性 - [118] () (0)  (0)
               c 或者要这样说 - [123] () (0)  (0)
                    d 说楼主的吃 - [75] () (0)  (0)