手机 App 已上线
点我下载

居然这么赚钱!带你解析加拿大翻译专业

Thu Mar 23 2017 10:03:11 GMT-0700 (Pacific Daylight Time)

cover

以翻译为题材的职场剧《亲爱的翻译官》的热播,让神秘高大上的高翻职业掀起了一股热潮。你想当翻译官吗?加拿大都有哪些大学开设翻译专业?

渥太华大学(University of Ottawa)

渥太华大学翻译学院(School of Translation and Interpretation)成立于1971年,为最早在加拿大开设翻译课程的大学,其课程涵盖本科到博士阶段,是加拿大翻译专业最全的一个学校。每种课程都有四个方向供学生选择,分别是双语翻译、三语翻译、双语职业写作和合作教育。申请该课程,必须参加渥太华大学翻译专业的入学考试,考试地点为渥太华,考试内容涉及到英文和法文的内容。2年制课程要求申请者拥有一个学士学位。

图片

图片

约克大学(York University)

约克大学的翻译-文学士(Bachelor of Arts–translation)对于学生的法语没有要求,但是申请者必须提交雅思(课程)成绩并且达到7分的要求或者IBT 87左右的成绩。并且申请者需要通过入学测试,通常测试安排在3月,秋季入学。

西蒙菲莎大学(Simon Fraser University,简称SFU)

SFU大学的翻译文凭和证书课程(Diploma Program in Interpretation and Translation)时长8个月,全日制培训课程。申请者要求有学士学位或工作经验,要通过学校的面试和考试才能被录取。

图片

除此之外,很多新移民没有必要非得花那么多时间重新返回校园拿正式的学历文凭,完全也可以参加一些口译资格证书的考试。在多伦多的一些学院和机构都有相关课程。毕业之后能够在法庭、医院做一些兼职,时薪是25元起。

图片

目前很多华人老人去医院或者诊所看病时英语交流不畅,而儿女们往往工作太忙、没有时间每次都陪着。这一块的市场需求空间很大,有时会出到70元一个小时。



分享到微信: 分享
【郑重声明】温哥华天空刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。 本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责; 部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。谢谢!

精彩评论:

     a 这文章严重误导。口译员小时工资不低,但工作小时并不多, - 这里需求并不高 [332] (2017-03-23 10:23:24)
          b 见过几个亚裔翻译员 - 都是开宝马奔驰的 [286] (2017-03-23 11:56:03)
               c 那是剧情需要 - 撑门面的 [237] (2017-03-23 15:45:16)
                    d 口译作为职业,以前在多伦多还可以,但也必须签约几个单位,比较好的 - 要翻译协会会员加翻译认证服务 [367] (2017-03-23 18:17:15)
     a 完全错误的文章 - 好声音 [231] (2017-03-23 17:47:56)