手机 App 已上线
点我下载

列治文全中文广告再惹众议!网友霸气回应

Thu Jan 18 2018 10:56:19 GMT-0800 (Pacific Standard Time)

cover

在沉寂了一段之间之后,列治文的中文广告问题再次出现在公众视野,这一次,是一辆沿着Steveston Highway行驶的公交车,车体上的中文广告引发众人不满。

图片

1月14日,社区活动家Kerry Starchuk在推特上发布了一张照片,最吸引人注意力的便是车体上那醒目的中文广告,占据了整个公共汽车的一侧,广告上是一家位于列治文的金融公司。

图片

Starchuk发布的推文显示“这太丢脸了,BC需要出台一种语言法律来杜绝这种现象。仅靠我自己一个人无法做到,我需要一个专业团队来帮助我”。

推文一发,短时间内便引得了很多网友的赞同:

当然,也有一些不同意Starchuk观点的人,认为这并不是什么大事。

作为回应,TransLink表示,没有人强制他们的广告中必须有英文。该公司高级媒体关系顾问Chris Bryan 称“在加拿大,没有任何一项立法要求某省或市政当局做广告时一定要使用两种官方语言的一种。在此基础上,TransLink无权否认这条广告。如果人们想要做广告,只要它符合我们的广告准则,我们就会接受。”

TransLink的广告指南提到了2009年加拿大最高法院的一项裁决。该裁决指出,“如果TransLink选择在运输系统接受做广告,那么就不能限制潜在广告客户的言论自由。”

负责这个中文广告的公司TenKK表示:我们也意识到大家可能对这个全中文的广告敏感度比较高,但是由于空间的限制,没有足够的地方做双语广告。公司的员工张女士表示“我们之前不知道这个广告已经在网上引起热议,直到一些自由人士打电话让我们用英文解释一下,我们才知道。我们公司有中国客户也有西方客户,所以我们不是故意只用中文,只是地方有限而已。在这种条件下,我们才将中文作为首要选择”。



分享到微信: 分享
【郑重声明】温哥华天空刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。 本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责; 部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。谢谢!

我要评论: